← Listeye Dön

Mutaffifin Suresi

2025-04-20

kuranquranfurkan

Mutaffifin Suresi 83-86

Mutaffifin Suresi 83-86 (Dolandırıcılık, Sahtekarlık, Hilekarlık, Yolsuzlukla Uğraşanlar)

SEVGİ VE MERHAMETİ SONSUZ ALLAH’IN ADIYLA

  1. Dolandırıcılıkla/Sahtekarlıkla/Hilekarlıkla/Yolsuzlukla uğraşanların/işlem yapanların vay haline,-
  2. İnsanlardan ölçü ile almaları gerektiği zaman tam ölçü alan,
  3. Ama insanlara ölçü veya tartı ile vermeleri gerektiğinde eksik verenler.
  4. Hesap sorulacaklarını/vermeye çağrılacaklarını düşünmüyorlar mı?-
  5. Zorlu bir Günde,
  6. Bütün insanların/insanlığın âlemlerin Rabbinin huzuruna çıkacağı bir Günde?
  7. Hayır! Muhakkak ki zalimlerin sicili Sijjin’dedir.
  8. Sijjin’in ne olduğunu sana ne açıklayacak?
  9. Tamamen yazılı bir Kayıt/Sicil/Kütük vardır.
  10. O gün inkar edenlerin vay haline!
  11. Kıyamet gününü yalanlayanlar,
  12. Ve haddi aşan Günahkârdan başka kimse yalanlamaz!
  13. Ona âyetlerimiz okunduğu zaman, “Eskilerin masalları!” der.
  14. Hiçbir şekilde! Fakat onların kalplerinde yaptıkları kötülüğün lekesi vardır!
  15. Muhakkak ki onlar, o gün Rablerinin nurundan perdeleneceklerdir.
  16. Ayrıca Cehennem Ateşine gireceklerdir.
  17. Ayrıca onlara şöyle denilir: “İşte bu, sizin batıl/yanlış/uydurma olarak yalanladığınız gerçek!
  18. Hayır! Şüphesiz Salihlerin kitabı İlliyin’de saklıdır/saklanır.
  19. Ve İlliyin’in ne olduğunu sana ne açıklayacak?
  20. Tamamen yazılı bir Kayıt/Sicil/Kütük vardır.
  21. Allah’a en yakın olanlar buna şahitlik eder.
  22. Gerçekten Doğrular/Salihler Mutluluk/Keyif içinde olacak:
  23. Onur Tahtları Üzerinde her şeyi tepeden görecekler:
  24. Yüzlerinde mutluluğun ışıltılı parlaklığını tanıyacaksın/farkına varacaksın.
  25. Susuzlukları mühürlenmiş Saf Şarap/saf ve leziz içecekler ile giderilecek:
  26. Mührü misk olacaktır: Ve bunun için, özlemleri/arzuları olanlar talip olsun/arzulasın/peşinde olsun:
  27. Onunla birlikte tesnim karışımı verilir:
  28. Bir pınar ki ondan Allah’a yakın olanlar içer.
  29. Günah işleyenler, inananlara gülerlerdi.
  30. Ve ne zaman yanlarından geçseler alay ederek birbirlerine göz kırparlardı;
  31. Ve kendi kavimlerine geri döndüklerinde, alay ederek/şaka yaparak dönerlerdi;
  32. Ve onları her gördüklerinde, “İşte bunlar gerçekten sapık bir topluluktur!” derlerdi.
  33. Fakat onlar, inananların üzerlerine bekçi olarak gönderilmemişlerdi!
  34. Fakat bu gün müminler, kâfirlere gülecekler:
  35. Onur Tahtları Üzerinde her şeyi tepeden görecekler:
  36. Kâfirlere yaptıklarının karşılığı ödendi mi?/Kâfirlere yaptıklarının karşılığı ödenmeyecek mi? diye.


Tatfif, or Dealing in Fraud. 

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

  1. Woe to those that deal in fraud, ––

  2. Those who, when they have to receive by measure from men,

exact full measure,

  1. But when they have to give by measure or weight to men, give

less than due.

  1. Due they not think that they will be called to account? —

  2. On a Mighty Day,

  3. A Day when (all) mankind will stand before the Lord of the

Worlds?

  1. Nay! Surely the Record of the Wicked is (preserved) in

Sijjin.

  1. And what will explain to thee what Sijjin is?

  2. (There is) a Register (fully) inscribed.

10.. Woe, that Day, to those that deny–

  1. Those that deny the Day of Judgment.

  2. And none can deny it but the Transgressor beyond bounds, the

Sinner!

  1. When Our Signs are rehearsed to him, he says, “Tales of the

Ancients!”

  1. By no means! But on their hearts is the stain of the (ill)

which they do!

  1. Verily, from (the Light of) their Lord, that Day, will they

be veiled.

  1. Further, they will enter the Fire of Hell.

  2. Further, it will be said to them: “This is the (reality)

which ye rejected as false!

  1. Nay, verily the Record of the Righteous is (preserved) in

Illiyin.

  1. And what will explain to thee what Illiyin is?

  2. (There is) a Register (fully) inscribed,

  3. To which bear witness those Nearest (to Allah).

  4. Truly the Righteous will be in Bliss:

  5. On Thrones (of Dignity) will they command a sight (of all

things):

  1. Thou wilt recognize in their Faces the beaming brightness of

Bliss.

  1. Their thirst will be slaked with Pure Wine sealed:

  2. The seal thereof will be musk: And for this let those

aspire, who have aspirations:

  1. With it will be (given) a mixture of Tasnim:

  2. A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to

Allah.

  1. Those in sin used to laugh at those who believed,

  2. And whenever they passed by them, used to wink at each other

(in mockery);

462

  1. And when they returned to their own people, the would return

jesting;

  1. And whenever they saw them, they would say, “Behold! These

are the people truly astray!”

  1. But they had not been sent as Keepers over them!

  2. But on this Day the Believers will laugh at the Unbelievers:

  3. On Thrones (of Dignity) they will command (a sight) (of all

things).

  1. Will not the Unbelievers have been paid back for what they

did?