Mearic Suresi 70-79
Mearic Suresi 70-79 (Yükseliş Yolları)
SEVGİ VE MERHAMETİ SONSUZ ALLAH’IN ADIYLA
- Bir soru soran kişi/ Soran birisi başına gelecek bir Cezayı sordu-
- Kâfirler ki, aralarında o azabı savacak kimse yoktur, –
- Yükseliş yollarının Rabbi olan Allah’tan bir azaptır.
- Melekler ve Ruh ona, ölçüsü elli bin yıl olan bir Gün içinde yükselirler:
- Bu nedenle Sabırlı olun, – güzel bir memnuniyet Sabrıyla.
- Günü gerçekten uzak bir olay görürler.
- Ama Biz onu oldukça yakın görüyoruz.
- Gökyüzünün erimiş bakır/pirinç gibi olacağı gün,
- Ve dağlar yün gibi olacak,
- Ve hiçbir arkadaş arkadaşını soramayacak,
- Birbirlerinin gözü önünde bulunacak olsalar da, günahkârın arzusu: Keşke o günün azabından, çocuklarını kurban ederek kurtulabilseydi olacak.
- Eşi ve erkek kardeşini,
- Onu koruyan akrabalarını,
- Ve hepsini, yeryüzündeki her şeyi,- onu kurtarabilsin diye:
- Hiçbir şekilde! çünkü o Cehennem Ateşi !
- Kopararak çıkarır varlığını kafatasından!-
- Çağırır/Davet eder bütün sırtlarını dönenleri ve doğrudan yüz çevirenleri
- Ve servet toplayıp ve kullanımdan saklayanları!
- Gerçekten insan çok sabırsız yaratılmıştır;-
- Kendisine bir kötülük dokunduğu zaman huysuzlanır;
- Ve kendisine bir iyilik eriştiğinde cimricedir;-
- Kendini Salata adamış olanlar öyle değildir;-
- Salatını ısrarla ikame edenler;
- Ve mallarında bir hak bulunanlar.
- İsteyen ve herhangi bir nedenle istemesine engel olunan muhtaçlar için;
- Kıyamet günü gerçeğine sarılanlar ;
- Ve Rablerinin gazabından korkanlar,-
- Çünkü Rablerinin gazabı, huzurun ve sükûnetin zıddıdır;-
- Ve ırzlarını koruyanlar,
- Ancak eşleri ve sağ ellerinin malik oldukları esirleri/ meşru şekilde sahip oldukları hariç, -çünkü o zaman onlar kınanmazlar.
- Fakat bunun ötesine geçenler haddi aşanlardır;
- Ve emanetlerine ve ahitlerine hürmet edenler;
- Ve şahitliklerinde dosdoğru olanlar;
- Ve ibadetlerinin hürmetini koruyanlar;-
- Nimet/Mutluluk cennetlerinde şerefli olanlar böyledir.
- Şimdi sana ne oluyor ki, sana deliler gibi koşuyorlar?
- Kalabalık içinde sağdan soldan?
- Onlardan her insan, Cennet Bahçesi’ne girmeyi arzu ediyor mu?
- Hiçbir şekilde! Çünkü Biz onları bildikleri bayağı bir maddeden yarattık!
- Şimdi Doğu’da ve Batı’da tüm noktaların Rabbine şahitlik etmeye çağırıyorum- kesinlikle Bizim her şeye gücümüz yeter;
- Onların yerine kendilerinden daha hayırlı insanlar geçiririz; Ve Biz, Planımıza yenilecek/mağlup olacak değiliz.
- O halde bırak onları, kendilerine va’dolunan o günlerine kavuşuncaya kadar, boş söze dalsınlar, oynasınlar!-
- Sanki kendilerine tahsis edilmiş bir kale direğine/hedef tahtasına koşuyormuşçasına, kabirlerinden ani bir telaşla çıkacakları gün,-
- Gözlerini kederle yere indirdiler, – her taraflarını rezillik kaplıyarak! işte onlara vaad olunan o gün!
Maarij, or the Ways of Ascent.
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
-
A questioner asked about a Penalty to befall–
-
The Unbelievers, the which there is none to ward off, —
-
(A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent.
-
The angels and the Spirit ascend unto Him in a Day the
measure whereof is (as) fifty thousand years:
- Therefore do thou hold Patience, –a Patience of beautiful
(contentment).
-
They see the (Day) indeed as a far off (event):
-
But We see it (Quite) near.
-
The Day that the sky will be like molten brass,
-
And the mountains will be like wool,
-
And no friend will ask after a friend,
-
Though they will be put in sight of each other, –the
sinner’s desire will be: Would that he could redeem himself from
the Penalty of that Day by (sacrificing) his children,
-
His wife and his brother,
-
His kindred who sheltered him,
-
And all, all that is on earth, –so it could deliver him:
-
By no means! For it would be the Fire of Hell! —
-
Plucking out (his being) right to the skull! —
-
Inviting (all) such as turn their backs and turn away their
faces (from the Right),
-
And collect (wealth) and hide it (from use)!
-
Truly man was created very impatient; —
-
Fretful when evil touches him;
-
And niggardly when good reaches him; —
-
Not so those devoted to Prayer; —
-
Those who remain steadfast to their prayer;
-
And those in whose wealth is a recognized right,
-
For the (needy) who asks and him who is prevented (for some
reason from asking);
-
And those who hold to the truth of the Day of Judgment;
-
And those who fear the displeasure of their Lord, —
-
For their Lord’s displeasure is the opposite of Peace and
Tranquilly; —
-
And those who guard their chastity,
-
Except with their wives and the (captives) whom their right
hands possess, –for (then) they are not to be blamed,
-
But those who trespass beyond this are transgressors; —
-
And those who respect their trusts and covenants;
-
And those who stand firm in their testimonies;
-
And those who guard (the sacredness) of their worship; —
-
Such will be the honored ones in the Gardens (of Bliss).
-
Now what is the matter with the Unbelievers that they rush
madly before thee–
-
From the right and from the left, in crowds?
-
Does every man of them long to enter the Garden of Bliss?
-
By no means! For We have created them out of the (base
matter) they know!
- Now I do call to witness the Lord of all points in the East
and the West that We can certainly–
- Substitute for them better (men) than they; and We are not
to be defeated (in Our Plan).
- So leave them to plunge in vain talk and play about, until
they encounter that Day of theirs which they have been promised!
—
- The Day whereon they will issue from their sepulchers in
sudden haste as if they were rushing to a goalpost (fixed for
them), —
- Their eyes lowered in dejection, –ignominy covering them
(all over)! Such is the Day the which they are promised!
