← Listeye Dön

Hucurat Suresi

2025-04-20

kuranquranfurkan

Hucurat Suresi 49-105

Hucurat Suresi 49-105 (Odalar)

SEVGİ VE MERHAMETİ SONSUZ ALLAH’IN ADIYLA

  1. Ey iman edenler! Kendinizi Allah ve Resûlü’nün önüne koymayın. Allah’tan korkun, çünkü Allah her şeyi işitendir, bilendir.
  2. Ey iman edenler! Seslerinizi Peygamberin sesinin üzerine yükseltmeyin ve birbirinize yüksek sesle konuştuğunuz gibi onunla yüksek sesle konuşmayın, yoksa amelleriniz boşa gider ve farkına varmazsınız.
  3. Allah Resulü yanında seslerini kısanlar, işte onların kalbleri takva ile sınanmıştır: onlar için bir mağfiret ve büyük bir mükâfat vardır.
  4. İç dairelerin/Odaların dışından sana seslenenlerin çoğu anlayıştan yoksundur.
  5. Sen yanlarına çıkıncaya kadar sabretselerdi, bu onlar için daha hayırlı olurdu. Ama Allah, çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.
  6. Ey iman edenler! Eğer bir zalim size bir haber getirirse, gerçeği araştırın ki, farkında olmadan insanlara zarar verip de sonrasında yaptıklarınıza tövbe etmeyesiniz.
  7. Ve bilin ki, içinizden Allah’ın Resulü birçok işlerde arzularınıza uysaydı, muhakkak hüsrana uğrardınız: Fakat Allah size imanı sevdirdi ve onu kalplerinizde güzel kıldı ve size küfrü, zalimliği ve isyanı çirkin gösterdi: gerçekten de onlar doğruluk yolunda yürüyenlerdir;
  8. Allah’tan bir rahmet ve lütuf. Allah, ilim ve hikmet sahibidir.
  9. Mü’minlerden iki fırka anlaşmazlığa düşerlerse aralarını bulun. Eğer biri diğerine karşı haddi aşarsa, Allah’ın buyruğuna dönünceye kadar haddi aşan tarafla hepiniz savaşın; Eğer razı olurlarsa/boyun eğerlerse/Allah’ın buyruğuna dönüş gerçekleşirse adaletle aralarını düzeltin ve makul olun: çünkü Allah makul ve adaletli olanları sever.
  10. Mü’minler ancak bir kardeşliktir: Öyleyse, çekişen iki kardeşinizin arasını barış yaparak ve uzlaştırarak düzeltin. Allah’tan korkun ki rahmete eresiniz.
  11. Ey iman edenler! Sizden bazı erkekler, diğerlerine gülmesin: Olabilir ki, sonraki, öncekinden daha hayırlıdır; Bazı kadınlar da, bazılarına gülmesin: Olabilir ki,sonraki, öncekinden daha hayırlıdır: Birbirinizi karalamayın, alay etmeyin, ne de birbirinize rahatsız edici takma adlarla hitap edin: İsim takma, inandıktan sonra biri için kullanıldığında kötülüğü çağrıştıran zalimliktir: Ve vazgeçmeyenler gerçekten yanlış iş yapıyorlar.
  12. Ey iman edenler! Zandan/şüphecilikten mümkün olduğu kadar kaçının: Çünkü zan/şüphecilik bazı durumlarda günahtır: Birbirinizin arkasından casusluk yapmayın. Herhangi biriniz ölü kardeşinin etini yemek ister mi? Hayır, siz ondan iğrenirsiniz/nefret edersiniz… Ama Allah’tan korkun. Allah, tevbeyi kabul edendir, esirgeyendir.
  13. Ey insanlık! Biz sizi bir erkek ve bir dişi bir çiftten yarattık ve birbirinizi hor görmeyesiniz, birbirinizi tanıyasınız diye sizi milletlere ve kabilelere ayırdık. Muhakkak ki Allah katında en üstün olanınız, takvaca en üstün olanınızdır. Allah, her şeyi bilendir ve her şeyden haberdardır.
  14. Çöl Arapları/Bedeviler, “İnandık” diyorlar. De ki: “Siz iman etmiyorsunuz, fakat sadece ‘Biz irademizi Allah’a teslim ettik’ diyorsunuz. Çünkü iman henüz kalplerinize girmedi. Eğer Allah’a ve Resûlüne itaat ederseniz, Allah, amellerinizin hiçbirini küçük düşürmez: Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir.”
  15. Ancak, Allah’a ve Resûlü’ne iman eden ve bundan sonra asla şüpheye düşmeyen ve Allah yolunda/Allah’ın davasında mallarıyla ve canlarıyla cihad edenler mü’minlerdir: İşte ihlaslı/samimi kimseler onlardır.
  16. De ki: “Ne yani! Allah’a dininizi mi öğretiyorsunuz? Oysa Allah, göklerde ve yerde olanları bilir ve O, herşeyden tam olarak bilgisi vardır.
  17. İslam’a girdiklerini sana lütuf olarak gösteriyorlar. De ki: “İslâm’ınızı bana lütuf saymayın. Hayır, eğer doğru sözlü ve samimi iseniz, Allah size lütufta bulundu ki, sizi imana eriştirdi.
  18. “Şüphesiz Allah, göklerin ve yerin sırlarını bilir ve Allah, bütün yaptıklarınızı çok iyi görür.”

Hujurat, or the Inner Apartments.

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

  1. O ye who believe! Put not
    yourself forward before Allah and His Apostle; but fear Allah:
    For Allah is He Who hears and knows all things.
  2. O ye who believe! Raise not your voices above the voice of
    the Prophet, nor speak aloud to him in talk, as ye may speak
    aloud to one another, lest your deeds become vain and ye
    perceive not.
  3. Those that lower their voice in the presence of Allah’s
    Apostle, –their hearts has Allah tested for piety: For them is
    Forgiveness and a great Reward.
  4. Those who shout out to thee from without the Inner
    Apartments–most of them lack understanding.
  5. If only they had patience until thou couldst come out to
    them, it would be best for them: But Allah is Oft-Forgiving,
    Most Merciful.
  6. O ye who believe! If a wicked person comes to you with any
    news, ascertain the truth, lest ye harm people unwittingly, and
    afterwards become full of repentance for what ye have done.
  7. And know that among you is Allah’s Apostle: Were he, in many
    matters, to follow your (wishes), ye would certainly fall into
    misfortune: But Allah endeared the Faith to you, and has made it
    beautiful in your hearts, and He has made hateful to you
    unbelief, wickedness, and rebellion: Such indeed are those who
    walk in righteousness; –
  8. A grace and favor from Allah; and Allah is full of Knowledge
    and Wisdom.
  9. If two parties among the Believers fall into a quarrel, make
    ye peace between them: But if one of them transgresses beyond
    bounds against the other, then fight ye (all) against the one
    that transgresses until it complies with the command of Allah;
    but if it complies, then make peace between them with justice,
    and be fair: For Allah loves those who are fair (and just).
  10. The Believers are but a single Brotherhood: So make peace
    and reconciliation between your two (contending) brothers; and
    fear Allah, that ye may receive Mercy.
  11. O ye who believe! Let not some men among you laugh at
    others: It may be that the (latter) are better than the
    (former): Nor let some women laugh at others: It may be that the
    (latter) are better than the (former): Nor defame nor be
    sarcastic to each other, nor call each other by (offensive)
    nicknames: Ill-seeming is a name connoting wickedness, (to be
    used of one) after he has believed: And those who do not desist
    are (indeed) doing wrong.
  12. O ye who believe! Avoid suspicion as much (as possible): For
    suspicion in some cases is a sin: And spy not on each other, nor
    speak ill of each other behind their backs. Would any of you
    like to eat the flesh of his dead brother? Nay, ye would abhor
    it. ..But fear Allah: For Allah is Oft-Returning, Most Merciful.
  13. O mankind! We created you from a single (pair) of a male and
    a female, and made you into nations and tribes, that ye may know
    each other (not that ye may despise each other). Verily the most
    honored of you in the sight of Allah is (he who is) the most
    righteous of you. And Allah has full knowledge and is well
    acquainted (with all things).
  14. The desert Arabs say, “We believe.” Say, “Ye have no faith;
    but ye (only) say, `We have submitted our wills to Allah,’ for
    not yet has Faith entered your hearts. But if ye obey Allah and
    His Apostle, He will not belittle aught of your deeds: For Allah
    is Oft-Forgiving, Most Merciful.”
  15. Only those are Believers who have believed in Allah and His
    Apostle, and have never since doubted, but have striven with
    their belongings and their persons in the Cause of Allah: Such
    are the sincere ones.
  16. Say: “What! Will ye instruct Allah about your Religion? But
    Allah knows all that is in the heavens and on earth: He has full
    knowledge of all things.
  17. They impress on thee as a favor that they have embraced
    Islam. Say, “Count not your Islam as a favor upon me: Nay, Allah
    has conferred a favor upon you that He has guided you to the
    Faith, if ye be true and sincere.
  18. “Verily Allah knows the secrets of the heavens and the
    earth: And Allah sees well all that ye do.”